Incendie meurtrier au bar Le Constellation et le propriétaire proxénète présumé ex-prisonnier
Le propriétaire du bar suisse au cœur d'un incendie du Nouvel An qui a fait 40 morts et blessé 119 personnes a passé du temps en prison pour 'fraud, kidnapping and false imprisonment' et était un proxénète connu, selon des informations publiées aujourd'hui. Le Français Jacques Moretti, qui est dans la soixantaine, fait face à des chefs d'accusation pour l'incendie au Le Constellation, à Crans–Montana, en Suisse, le Nouvel An. Son établissement est devenu un piège mortel après que des étincelles placées dans des bouteilles de champagne ont enflammé le plafond du sous-sol.
In This Article:
Le passé judiciaire de Jacques Moretti et ses liens avec la justice française
Des sources françaises font état de son nom et de ses antécédents. Moretti est originaire de Corse et est bien connu des autorités françaises. In 2005 he was implicated in a kidnap plot in Savoie, the Alpine department of France close to Crans–Montana, and incarcerated. Le Parisien rapporte: 'According to our information, Jacques Moretti is no stranger to the French justice system. 'He is known for pimping cases dating back some twenty years, as well as for a kidnapping and confinement case. He was imprisoned in Savoie.' Quoting its own legal source, RTL, the radio network, reported: 'The Corsican–born man in his sixties was imprisoned in Savoie in 2005, for involvement in cases of pimping, fraud, kidnapping, and false imprisonment.' Jacques Moretti (pictured right) now in his sixties was imprisoned in Savoie in 2005, for involvement in cases of pimping, fraud, kidnapping and false imprisonment
Enquête et statut juridique des suspects
Il n’y a pas eu de réponse initiale des avocats représentant M. Moretti. Il a été interrogé par les procureurs suisses vendredi, aux côtés de sa femme, Jessica Moretti, qui est dans la quarantaine. Les deux personnes sont actuellement en liberté, tout en collaborant avec les autorités judiciaires dans le cadre de leurs enquêtes. Ils ont indiqué qu’ils ouvriront une enquête pour 'arson by negligence' et 'manslaughter by negligence' si 'criminal liability is established'. En attendant, le couple français n’a pas été formellement inculpé et peut voyager librement. Swiss attorney general Beatrice Pilloud said: 'Everything suggests that the fire started with incandescent candles placed in champagne bottles, which were brought too close to the ceiling, causing a rapid and widespread conflagration.' M. Moretti affirme que son bar 'followed all safety regulations', despite being inspected only 'three times in ten years' by health and safety officials. Article 8 of the local fire prevention code states that inspections must take place 'every year in buildings open to the public or presenting special risks'.
Des antécédents et des appels à des contrôles plus stricts
Le couple a pris les rênes du Le Constellation en 2015, et possèdent une maison à proximité, ainsi qu’une sur la Côte d’Azur. Sparklers also caused a fatal fire in Rouen, France, in August 2016, and prison sentences were handed down to the owners. Quatorze personnes sont mortes au Cuba Libre lorsque des jeunes se sont retrouvés piégés dans son sous-sol. Des étincelles avaient enflammé le plafond, et – comme au Constellation – l’incendie s’est propagé en quelques secondes. En octobre 2019, les gérants du bar ont été condamnés à cinq ans de prison, deux d’entre eux avec sursis. Johnny Autin, dont la fille de vingt ans, Megane, est morte dans l’incendie du Cuba Libre, a déclaré que 'more inspections and harsher penalties' are needed.